cielosinfin.com

現在、3度目となるラテンアメリカ(中南米)の旅?というかブラブラと現実逃避しております。

スペイン語のお勉強。。。10回目

      2010/10/21

おばんです。
新年どうお過ごしでしょうか。

私事ですがいとこが新成人でして小樽は日曜日に成人式があり、いとこは晴着姿を見せに来たのですが自分は爆睡してて、見る事ができませんでした。

今日から直説法現在形の不規則変化動詞について書いてゆきます。
前回のおわりでちらっと書きましたがar,ir,erの各動詞の語末の規則変化は不規則変化動詞にも適用されます。不規則変化動詞はそれプラス他の部分が変化しますので規則変化はきちんと覚えてください。

それでは今回はoueに変化する不規則変化動詞を紹介します。
ar,er,irの各動詞の中でoの部分が活用する時にueと変わる動詞があります。これは全てあてはまるわけではないのでどの動詞がそれにあてはまるのかは辞書などを見て調べなければなりません。

そしてこの不規則変化で注意しなければならないのは
一人称複数と二人称複数は変化しません!
以下ar,er,irの該当する動詞の活用です。

almorzar(アルモルサール)「昼食をとる」ar動詞
yo almuerzo nosotros almorzamos
almuerzas vosotros almorzáis
él,ella,ud. almuerza ellos,ellas,uds. almuerzan
poder(ポデール)「~する事ができる」er動詞
yo puedo nosotros podemos
puedes vosotros podéis
él,ella,ud. puede ellos,ellas,uds. pueden
dormir(ドルミール)「眠る」ir動詞
yo duermo nosotros dormimos
duermes vosotros dormís
él,ella,ud. duerme ellos,ellas,uds. duermen
o→ueの不規則変化する動詞の一例
volver ヴォルベール 帰る・戻る
★volver + a + infinitivo 「再び~する」
contar コンタール 数える・語る
costar コスタール (お金が)かかる
encontrar エンコントラール 出会う・見つける
morder モルデール 噛み付く
recordar レコルダール 覚えている・思い出す
volar ヴォラール 飛ぶ
mover モヴェール 動かす
soñar ソニャール 夢を見る
★soñar + con 「夢みる・切望する」
oler オレール ~のにおいがする・気配がする
★olerの場合はueで始まるのではなくその前にhが付きます。
huelo,hueles,huele,olemos,oléis,huelenとなります。
llover ジョベール 雨が降る
「雨が降る」という動詞なので主語は必然に三人称しかありませんのでllueve,lluevenしか使用しません。
mostrar モストラール 見せる・示す
devolver デヴォルヴェール 返す
sonar ソナール 鳴る・音がする
morir モリール 死ぬ・枯れる
★morir + de + 名詞 「(名詞)で死ぬ思いです。」
jugar フガール 遊ぶ・する(プレイする)
jugarはoではないのですがuがueに変化するのでこのグループに入れています。なのでjuego,juegas,juega,jugamos,jugáis,jueganです。

poderについて

er動詞の変化の例であげたpoderという動詞は英語の「can」にあたり、通常の会話でも使用頻度は多いと思いますが旅会話ではとてもとても重要です。

poder + infinitivo(不定詞)で文章をつくるわけなんですが
人にお願いする時も使うし、自分の行動に許可してもらう時なんかにも使えます。

例えば、レストランなんかで「ここでタバコ吸えますか?」は
¿puedo fumar aquí?
「コップ一杯の水をもらえますか?」は
¿puede darme un vaso de agua pura?
この文は直訳だと「あなた(ud.)は私にコップ一杯の水を与えれますか?」になります。
観光地なんかで写真を撮ってもらいたいときの「写真を一枚撮ってもらえますか?」は
¿puede sacarme una foto?

ってな具合になります。

人にモノを頼む時はこのpoderの別の活用でもっと婉曲な(丁寧な)表現にすることもできます。
可能法の活用をつかうのですが、直説法だと頼む側が「できる」と思ってるってなニュアンスが含まれるらしく、可能法のほうが相手側の意志が尊重されるようなニュアンスなのだそうです。

可能法の三人称単数の活用がpodríaになるので
会話本なんかでは
¿podría darme un vaso de agua pura?
¿podría sacarme una foto?
って書かれている事が多いです。

それでは、Hasta la próxima

 - スペイン語 , , ,